lundi 27 juillet 2009

Arrivée à Paris

Voici quelques images de l'arrivée sur les Champs-Elysées à Paris. Le tour de France 2009 est terminé.
Here are some pictures of the arrival on the Champs-Elysées to Paris.The Tour de France 2009 is finish.

Derniers invités

Voici les derniers invités de la caravane Roadsign. Ils sont toujours aussi ravis.
Here are the guests last of the Roadsign caravan. They are always delight.

NOS AMIS AUSTRALIENS

Nos Amis Australiens sont nombreux sur les routes du Tour de France. Nous voulons leur rendre hommage.
Our Australians Friends are numerous on the Tour de France roads. We want pay homage to their.

jeudi 23 juillet 2009

DES KANGOUROUS SUR LA ROUTE

Sur la route le public adore imiter Roadsign le Kangourou. Regardez!
The spectators adores on the road to imitate the Roadsign Kangaroo. Look!

mardi 21 juillet 2009

Parodie de Fort Boyard

Il se passe des choses surprenantes le matin sur le parking caravane! Regardez!

In the morning it happens amazing things on the caravan parking. Look!

Ravitaillement hebdomadaire

Pénétrez dans les coulisses de la Team Roadsign. Voici comment se ravitaille l'équipe avant les étapes.

Please come in the backstages of the Roasign Team. Let see how the team restocks before the stages.

jeudi 16 juillet 2009

ROADSIGN INVITATION

Sur certaines étapes la team Roadsign reçoit des invités pour leur faire partager l'expèrience inoubliable du Tour de France. Regardez leur réaction à la fin de la journée.

For some stages, the Roadsign team is pleased to welcome guests, to communicate them the memorable experience of the "Tour de France". Look at their reaction at the end of the day.